1ContentsContentsEnglish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10EnglishMore informationThe User’s Guide is located on the GC89 CD-ROM. When the Wireless Manager software is installed the User Guide is automatical
11EspañolGracias por haber adquirido una tarjeta Sony Ericsson GC89.Antes de empezarPara poder utilizar la tarjeta GC89, necesita un PC portátil con,
12EspañolAcceso a una red LAN corporativaSi va a utilizar la tarjeta GC89 con el fin de acceder a una red LAN corporativa, debe contar con los derecho
13EspañolInstalación del GC89Prepare la tarjeta GC89 y la tarjeta SIM. Inserte la tarjeta SIM en la ranura que se encuentra en la parte posterior de l
14Español5. El software de la tarjeta GC89 y de Wireless Manager ya está instalado y listo para poder utilizarlo. Seleccione Programas Sony Ericsson
15Españolde red que necesita, seleccione <Other>. Haga clic en Siguiente.Nota: Los parámetros correctos para conectarse al operador de red que h
16EspañolEstablecimiento de una conexión a una red WLAN1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono que aparece en la bandeja del sistema
17EspañolEstablecimiento de una conexiónEstablecimiento de una conexiónEDGE/GPRS o CSD1. Abra Wireless Manager.2. Si se le solicita, escriba el PIN de
18EspañolIconos EDGE/GPRS/GSMLa radio GSM/EDGE/GPRS está desactivada.La radio GSM/EDGE/GPRS está activada, pero no hay servicio GSM o EDGE/GPRS dispon
19EspañolWireless ManagerIcono Sony Ericsson Wireless WAN AdapterCuando inserte la tarjeta GC89 en el PC, se mostrará el icono Sony Ericsson Wireless
2EnglishThank you for purchasing a Sony Ericsson GC89.Before you beginBefore you begin to use your GC89 you will need a laptop PC with, at least, the
20EspañolMás informaciónLa Guía del usuario se encuentra en el CD-ROM de GC89. Cuando se instala el software Wireless Manager, la Guía del usuario se
21FrançaisMerci d’avoir choisi une carte Sony Ericsson GC89.Avant de commencerPour pouvoir utiliser votre carte GC89, vous devez disposer d’un ordinat
22FrançaisAccès à un réseau local d’entreprisePour pouvoir utiliser votre carte GC89 en vue d’accéder à un réseau local d’entreprise, vous devez dispo
23FrançaisInstallation de la carte GC89Prenez votre carte GC89 et votre carte SIM. Insérez votre carte SIM dans l’emplacement situé à l’arrière de la
24Français3. Insérez la carte GC89 à fond dans votre ordinateur portable. Un signal sonore confirme sa reconnaissance par l’ordinateur portable.4. Que
25Français3. Sélectionnez le type de connexion données souhaité. Choisissez entre :• GPRS/EDGE (General Packet Radio Service/Enhanced Data rates for G
26Français3. Cliquez sur le bouton Avancé... pour entrer : • Les numéros IP et DNS (sur la plupart des réseaux, ces paramètres sont affectés automatiq
27FrançaisEtablissement d’une connexion5. Si votre service réseau sans fil ne requiert pas d’informations de clé réseau :• Désactivez la case à cocher
28FrançaisIcônesIcône Wireless ManagerL’icône Wireless Manager s’affiche dans la barre d’état de votre ordinateur portable lorsque la carte GC89 est a
29FrançaisLa carte GC89 a établi une connexion à un réseau sans fil. L’intensité du vert de cette icône indique l’intensité du signal. Act
3EnglishNote: Some GPRS subscriptions are only enabled for GPRS WAP, which will not be adequate; you must be GPRS internet enabled. For international
30FrançaisWireless ManagerIcône Réseau WLANLorsque vous vous connectez à un réseau sans fil à l’aide de votre carte GC89, apparaît dans la barre d’é
31PortuguêsObrigado por adquirir a Sony Ericsson GC89.Antes de começarPara usar sua GC89, você precisará de um laptop com os seguintes requisitos míni
32PortuguêsSua assinatura de InternetEntre em contato com a Network Operator e verifique se sua assinatura está ativada para os serviços que deseja ut
33PortuguêsInstalar o software1. Insira o CD do Wireless Manager na unidade de CD do seu laptop. Se o CD não iniciar automaticamente, selecione Inicia
34PortuguêsCriar uma conexão EDGE/GPRS ou CSD1. Selecione no Wireless Manager. 2. Marque a caixa de seleção próxima a Criar uma nova conexão, digite
35Português3. Clique no botão Avançado... para digitar: • Números IP e DNS (na maioria das redes, eles são atribuídos automaticamente).• Velocidade de
36PortuguêsConectando5. No entanto, se o seu serviço de rede local sem fio não exigir informações de chave de rede:• Desmarque a caixa Criptografia de
37PortuguêsÍconesÍcone do Wireless ManagerO ícone do Wireless Manager aparecerá na bandeja do sistema sempre que a GC89 estiver ativa. Esse ícone exib
38PortuguêsÍcones da rede local sem fio (WLAN)O rádio da rede local sem fio (802.11) foi desativado ou o Wireless Manager desconectou a GC89.O transmi
39PortuguêsWireless ManagerÍcone da rede WLANQuando você se conecta a uma rede sem fio usando sua GC89, aparece na bandeja do sistema. Quando você p
4EnglishInstall the software1. Insert the Wireless Manager CD into your laptop’s CD drive. If the CD does not start automatically, select Start Run an
40Additional Information© Sony Ericsson Mobile Communication AB, 2004All rights reserved. This document is published by Sony Ericsson Mobile Communica
41Additional InformationThe caller will be charged according to national rates, including local taxes, unless the phone number is a toll-free number.
5EnglishCreate a EDGE/GPRS or CSD connection1. From Wireless Manager select . 2. Check the box next to Create a new connection, enter a name for the
6English3. Click the Advanced... button to enter: • IP and DNS numbers (in most networks these are assigned automatically).• Preferred connection spee
7EnglishMaking a connectionMake a connectionEDGE/GPRS or CSD1. Open Wireless Manager.2. If requested enter your SIM Card PIN and click OK. The Status
8EnglishEDGE/GPRS/GSM iconsGSM/EDGE/GPRS radio is set to off.The GSM/EDGE/GPRS radio is switched on, but there is no GSM or EDGE/GPRS service availabl
9EnglishWireless ManagerSony Ericsson Wireless WAN Adapter iconWhen you insert the GC89 into your PC the Sony Ericsson Wireless WAN Adapter icon is di
Comentarios a estos manuales